Powered By Blogger

segunda-feira, 23 de fevereiro de 2009

HETEROGENÉRICOS

Heterossemânticos são palavras que, apesar de serem semelhantes na escrita, têm significados diferentes no espanhol e no português.

Heterogenéricos são palavras que mudam de gênero, de um idioma para o outro.
Exemplos:
-No me agrada EL color de este automóvil.
-LA labor ayuda al hombre a progresar.
-La abeja produce LA miel.
-Muchos cientistas han intentado explicar EL origen del hombre.
  • El é o artigo definido masculino O em espanhol, e La é o artigo definido feminino A: el color, la labor, la miel, el origen.

Heterotônicos são palavras que, mesmo sendo semelhantes na escrita e significado, se distinguem na sílaba tônica.

Exemplos:

Espanhol - Português

AcaDEmia - AcadeMIa

AlcoHOL - ÁLcool

BuroCRAcia - BurocraCIa

CeREbro - CÉrebro

2 comentários:

  1. Legal mais pra ficar melhor precisa crescentar mais coisas.

    ResponderExcluir
  2. Cara, deu pra ajudar bastante!
    Valeu!
    O espanhol é meio complicado pra nossa língua só que tipo, dá entender.

    ResponderExcluir

Seguidores